
当jd.com的创始人值得 - 十亿亿美元的围裙并使用独特的炉子来烹饪现场时。他消失在炉子上。他搅拌了很长一段时间,但不能油炸。直播房间的200万观众目睹了一个史诗般的厨房“失误”现场。 Liu Qiangdong抓住了刮刀,想起了硬糖。突然的句子“我没有从杰克·马(Jack Ma)购买这个炉子,对吗?”在脱口秀节目的大型场景中,立即成为认真的商业直播。这次,他煮了著名的苏克菜“黄狗头肉”。现场偷走了烟花,偷走了烟火,绝对是新鲜的炸。这确实是一个大镜头。在直播期间,他毫不犹豫地说:“让我们谈论第一个直播的第一个直播,这仍然有些紧张。我认为这种紧张的紧张感应该像贾·吉隆(Jia Guolong)先生的第一次烹饪一样紧张,就像Luo Yonghao和Hao兄弟Hao谈论脱口秀节目F一样,或第一次。 " Qiangdong promotes the famous dishes in his town that is about to launch, but he does not expect that he has been stolen by a strange stove. whispering to the negotiating table of the businessYo is now confused on the gas stove, and the cuffs of the suit are stained with syrup, forming a good response to the popular scene that teases him as "pigs man" when delivering a takeout. These netizens are clearly satisfied. In Barrage,笑话是“兄弟的烹饪技巧不如烹饪我家底部的摊位”,“建议直接放置同样的非粘性锅”,屏幕上泛滥,有些人也张贴了JD的紧急情况。像邻居一样的设备,并立即从冷企业的设备中更改E到一个可以带走的“兄弟”。更温和的是与跨境笑话相称的感觉。 Liu Qiangdong知道,观众喜欢看乐趣而没有太多麻烦。将炉子问题归咎于他的前对手,这不仅延续了互联网圈子中的“爱与杀死”的传统,而且并没有真正损害一场言语词的商业战争。毕竟,每个人都知道JD.com的供应链系统是该行业的基准,并且这种“自嘲的幽默”确实是“显示他的肌肉”。与一些在实时广播中阅读整个过程的企业家的紧密联系相比,这个即兴的小舞台更现实和美丽。这个现场广播的美丽在于到处都是区别。在认真地解释了Qia时期“黄狗头肉”的典故中,刘Qiangdong害怕溅出的油星。一旦他说完了“烹饪的热门声明”对于他的家人,只要他回家”,他就转过身来,对精英身份和生活技能的误解只会触及心理人员对“灰心丧气的大老板”的心理期望 - 事实证明,事实证明,巨型企业也将停止厨房里的烟花。企业家集体开放了“机智的技能”,与寒冷的财务报告相比,观众喜欢在自己的交通中观看这些“流行场景”。弹幕。他的直播房间超过100,000。这个看似忙碌的现场广播实际上是一本书的“炉子社交网络”水平 - 使用一块无糖果,这使巨型企业更接近普通人。也许正如网民所说的那样:“董事刚刚用糖炸,但他发现了这次交通密码波。”最后,友谊的建议比问杰克·马(Jack Ma)在下一个现场直播中在厨房里的助手助理更糟。毕竟,如果两个大个子联手挑起一盘“互联网炖猪肉”,那么场景将比双重十一PK更令人兴奋。
特别声明:上面的内容(包括照片或视频(如果有))已由“ NetEase”自助媒体平台的用户上传和发布。该平台仅提供信息存储服务。
注意:上面的内容(包括照片和视频(如果有))已由NetEase Hao用户上传和发布,该用户是社交媒体平台,仅提供编队存储服务。